अनवरत पथिक


वो चला और चलता गया,
वो छला, बार-बार छला गया,
पर बिना रुके, बिना मुड़े,
वो काँटों पे निरंतर बढ़ता गया।
हर राह में थे अंधेरे घने,
हर मोड़ पे थे सपने उसे छलते,
कभी अपनों ने रोका राह में,
कभी परायों ने फेंके ताने।
कभी धूप ने जलाया, कभी बारिश ने भिगोया,
कभी उम्मीदें चुप थीं, कभी आवाज़ डरी,
मगर उसके पाँव थमे नहीं,
उसके इरादों ने हार मानी नहीं।
उसकी आँखों में था उजाला,
हर दुख में वो रहा अकेला,
वो टूटा नहीं, झुका नहीं,
वो सच्चाई से कभी हटा नहीं।
हर ज़ख्म ने उसको निखारा,
हर ठोकर ने राह सँवारा,
वो पत्थरों से लड़ता गया,
हर दर्द को शब्दों में गढ़ता गया।
ना था उसके पास कोई सहारा,
ना किस्मत ने दिया कोई किनारा,
पर उसके भीतर थी एक ज्वाला,
जो हर रात में देखता एक नया सवेरा था।
वो गिरा, तो खुद उठ खड़ा हुआ,
अपने आँसुओं से खुद ही बड़ा हुआ,
ना थकना उसे मंज़ूर था,
ना रुकना कभी दस्तूर था।
हर हार को उसने गीत बना डाला,
हर चुप्पी को उसने शोर बना डाला,
वो एक जलती लौ बन गया,
जो आँधियों में भी जलता गया।
वो बस चलता ही गया,
ज़िंदगी से लड़ता गया,
छल, चोट, कांटे, आँधियाँ —
हर बाधा पे चढ़ता
वो आगे बढ़ता गया।

He walked, and kept walking still,
He was betrayed, again against his will.
Yet without pause, without turning back,
He kept advancing on a path full of thorns and lack.

In every direction, shadows loomed,
At each bend, false dreams bloomed.
Sometimes his own held him back in fear,
Sometimes strangers threw taunts to sneer.

The sun scorched him, the rains soaked his frame,
Hope went silent, and even his voice felt shame.
Yet his feet refused to stop or stall,
His willpower never let him fall.

There was light inside his eyes,
Even in pain, he stood and tried.
He never broke, never bent low,
Never strayed from truth’s glow.

Each wound refined him like fire,
Each stumble carved a path higher.
He battled stones with silent might,
And shaped each pain into verses of light.

He had no support to hold,
No destiny to anchor or mold.
But within him burned a fierce flame,
That lit each night with a dawn to reclaim.

If he fell, he rose alone,
With tears he carved a strength of his own.
He accepted no rest, no delay,
Nor allowed himself to lose his way.

He turned each loss into a song,
Each silence into a cry so strong.
He became a flame that refused to die,
Even when storms darkened the sky.

He just kept walking on,
Fighting life till the pain was gone.
Betrayal, wounds, thorns, or gale—
He climbed each barrier,
And blazed his trail.

This Hindi poem written by me is a tribute to the strength, resilience, and unbreakable spirit of a person who continues to move forward despite being deceived, hurt, and abandoned. Faced with darkness, betrayal, and solitude, the protagonist never gives up. He turns every wound into wisdom, every fall into a rise, and every silence into a roar. With no external support or favorable fate, it is his inner fire that lights the way. The poem inspires readers to embrace perseverance and courage, reminding them that even in the face of life’s harshest trials, progress is possible—one unyielding step at a time.

RSD