Focus on the Dream


Marriage is not the only way to have a life.
You don’t need a ring to feel complete,
nor a crowd to prove your worth.
You just need the fire that burns inside,
and the silence that lets it breathe.

Let them have the drink,
let them have the night,
let them dance beneath the noise of light.
You — stay with your thoughts,
your ink, your pain,
the quiet room where greatness is born again.

You owe no one an explanation
for walking alone.
The world may call it loneliness,
but you will know it as freedom —
the kind that builds, the kind that dreams.

You were made to rise,
to burn,
to build something that didn’t exist before.

Be alone — not empty, but full.
Full of thought, full of fire, full of direction.
When you walk alone,
you hear your own footsteps
and they become a rhythm —
the sound of becoming.

Marriage is not the only way to have a life.
Creation, compassion, courage —
these too are homes.
So be alone,
not as a void,
but as a voice that rises
to meet its own destiny.

RSD

हरियर घास रजऊ


अंगिया के कइलह अंगार रजऊ
छोड़ के आपन सुनर बिहार रजऊ.
का होइ ई दौलतात – शोहरत
जब देखलह ना हमर श्रृंगार रजऊ.

छोड़ के माटी, खेत, खलिहान,
भूल गइल आपण पहचान रजऊ.
दे गइलह अइसन विरहा के आग
अब के सुनी हमर मन के पुकार रजऊ.

तू ना सही कोई और चरी
चौंरा के ई हरियर घास रजऊ.
अंगिया के कइलह अंगार रजऊ
छोड़ के आपन सुनर बिहार रजऊ.

RSD

Perfect Night


Night is not just for dreams,
Let’s light up life with gleams.
We’ll tidy the house, set it right,
And savor the beauty of the night.

Then plunge into waters so serene,
Sip on rum with a dash of gin.
Laughter will echo, joy will beam,
As stars join in the flowing stream.

We’ll fold our clothes, neat and fine,
And dive into stories that intertwine—
Tales from a book, old yet new,
Weaving magic for me and you.

So let the night be more than rest,
A time for living, at our best.
With love, with laughter, and shared delight,
Let’s make this our perfect night.

RSD

Silent Screams, Unseen Scars


I scream in my dreams, where no one can hear,
For the tears I suppress when the day draws near.
I chose a man, thinking we’d build our own sky,
But he sought only my body, never asking why.
He won’t look beneath the skin where I hide,
The scars, the fears, the pain inside.

I hide my sorrow from a world so cold,
Afraid they’ll see I’m not strong, not bold.
In silence, I carry this heavy weight,
Longing for love, but finding only fate.

RSD

The Heart and the Mind


The heart’s not made to find love and fall,
But to challenge the mind, yet nourish it all.
The eyes aren’t meant just to gaze on her face,
But to seize the chances others won’t embrace.

Marriage isn’t sharing a bed and a name,
But raising children and shaping a frame—
A world where women walk without fear,
And safety and kindness always draw near.

RSD


चोर मांगे चोरी से यार बलजोरी से
भतरा करता मुँहजोरी रे.
अरे केकरा से कहीं सखी
कहवाँ हाँ जाके?
रोजे मांगता हमार ढोंढ़ी रे.
अरे बैल बहे खेती में
खाके घास नादि में.
भतरा रहता चुहानी में
अरे केकरा से कहीं सखी
कहवाँ हाँ जाके?
रोजे मांगता हमार ढोंढ़ी रे.
अरे बच्चा खेले गोदी में
लइका खेले गाछी में
भतरा करता बस आँगन-दुआरी रे
अरे केकरा से कहीं सखी
कहवाँ हाँ जाके?
रोजे मांगता हमार ढोंढ़ी रे.

RSD

Treat me like a morning


Treat me as a sky,
Where you want to reach
To have your life.
Treat me as a sky
Where you want to spread your wings
To fly and not just to survive.

Don’t treat me as a delicate flower
Or weather.
Don’t treat me like a night.
Just because you need a nap.
Treat me like a morning.
With this, your day can begin.

RSD

बालाम परदेशी हो गए


देहिया गुलाबी करके
नयना शराबी करके
बालाम परदेशी हो गए.

मनवा के गाँठ खोल के
चिठ्ठी – आ – पाती पढ़ के
बालाम परदेशी हो गए.

अंग – अंग पे निशानी दे के
चूल्हा-चुहानी दे के
बालाम परदेशी हो गए.

मुझको बेशर्म करके
लाली और मेहँदी हर के
बालाम परदेशी हो गए.

मुझसे छुड़ा के मायका
मुझको दिला के चूड़ियाँ
बालाम परदेशी हो गए.

करवट मैं फेरूं रात भर
सुनकर देवरानी की चुहल
बालाम परदेशी हो गए.

Rifle Singh Dhurandhar

सैंया जी के खेत में


सैंया जी के खेत में
लगे हैं दाने अनार के, सखी
सैंया जी के खेत में
सैंया जी के खेत में.

चार बच्चों की अब्बा बना दी
फिर भी लगाते हैं रेस रे.
सैंया जी के खेत में
सैंया जी के खेत में.

६० की मैं, पर प्यास मिटती नहीं
ऐसे रखते हैं मुझे सुलगाए के.
सैंया जी के खेत में
सैंया जी के खेत में.

हैं तो काले कौवे से वो
पर चमकती हैं उनकी देह रे.
सैंया जी के खेत में
सैंया जी के खेत में.

यूँ ही नहीं हैं वो छपरा के धुरंधर
पछाड़ा है सबको इस रेत पे.
सैंया जी के खेत में
सैंया जी के खेत में.

मेरी तो किस्मत फूटी, जो इनसे बंध गयी
क्या -क्या ना करतब दिखाते हैं सेज पे?
सैंया जी के खेत में
सैंया जी के खेत में.

परमीत सिंह धुरंधर 

प्रेम


प्रेम जितना मधुर होगा
प्रेम उतना ही सहज होगा.

प्रेम जितना सहज होगा
प्रेम उतना ही निकट होगा।

प्रेम जितना ही निकट होगा
ह्रदय उतना ही जवाँ होगा।

हृदय जितना ही जवाँ होगा
रूप उतना ही पुलकित होगा।

रूप जितना ही पुलकित होगा
सहचर्य उतना ही मधुर होगा।

परमीत सिंह धुरंधर